Translocal, Transnational, and Hybrid Spatial Spaces

We (Francesca Ceola and Simone Rueß) designed a processual multimedia workshop to encounter, reflect upon, and upend questions on translocality, of transnationalism, and of hybrid cultural and space-oriented structures. Working actively with the workshop room using time-based, graphic, and performative languages, we aimed to ground broad, abstract concepts in graspable experiences. We first got into the atmosphere of thinking visually by watching and discussing Camilo Bravo Molano’s audio-visual work “Liquid Homes”: a film portrait mapping a displaced person’s experience in Portugal. The participants were then invited to share ideas and explore possibilities to translate and elaborate on the broad concepts of translocality, transnationalism, and hybrid spatialities. We used graphic prompts, language, and performative explorations to enhance this embodied analysis that we developed both individually, then collectively. The workshop closed with a lecture by Prof. Dr. Magdalena Nowicka through a self-reflection on spatialities of migrants and transnational affect. She put in words aspects and differences of transnational and translocal homes introduced to us through Bravo Molano’s film images in the beginning of the workshop.

More to read about on our blogpost @sfb1265

Facing Pairs and Changing Dialogue Partners: A Drawing-Exchange in Transition

The participants were sitting along tables, in a line, in the room. In the middle of the tables, a line of drawings was laid out: to stimulate sensorial reflections including division, connection, detachment, leaving behind, and new beginnings. The lines drawn on paper represented a visual simplification of complex relationships of translocality, transnationality or hybridity. They could be associated with borders, border crossings, border dissolutions, and separation. The drawing paper and pens handed out to each participant invited personal pictorial reproductions, transformations, or further developments of the graphic proposals. Participants in pairs exchanged about the graphics lying between them in one moment, only to be urged to abandon the conversation at the next, leaving their exchanges behind, and proceeding to the following dialogue partner. Engaging in couple-of-minutes increments  almost overwhelmed us with a threefold intensity: the sound of all engaged voices, the flow of ideas, and the frantic timing of conversation changes.

The series of drawings laid out on the tables to initiate and orient participants’ conversations were inspired by the artist Chiara Carrer’s book Pensar el espacio. Reflejos, superficies, y colores (transl. “Thinking the Space. Reflections, surfaces, and colors”). Some drawings are a direct re-interpretation of Chiara Carrer, while others were developed from the drawing research of Simone Rueß and her conversations on spatial imaginations with more than 30 interviewees from all over the world. (excerpt of the blogpost @sfb1265)

A Room with Borders, Barriers, and Open Forms: An Embodied Non-verbal Interaction

(...)

Participants were confronted with the challenge of having to leave their present position in the room to reach another point in the space, limited by the four structural walls but also some additional cardboard walls. Acting in their own space, participants initially imperceptibly created a common structure of changing distances in the room. Forms and shapes of paper left behind, foreign lines, and cut-outs found at the next position, they gradually triggered more conscious interactions with spatial traces of the others. One sequential letter after the other, local and migrated shapes formed fragile hybrid common figurations. (excerpt of the blogpost @sfb1265)

Islands of Creation and Synthesis: Individual and Collective Reflexion, drawings and ensembles by María Linares (1), anonymous participant (2), Ludovica Tomarchio (3), Workshop part 5, 2024.

Islands of Creation and Synthesis: Individual and Collective Reflections in a Shared Space

(...)

The rapid, time-framed and place-constrained interactions explored during the workshop can be observed and were intentionally initiated as cues for refiguration of spatial, social, psychological, and cognitive (as in how associations of ideas are enhanced) arrangements and constellations that tell us something around concepts of translocality, transnationality, and hybrid cultural space-oriented structures. The setup of a laboratory with sequential tasks and reflection allowed us to grasp the nature of these spatial structures both in an abstract and elementary way. Film, verbal exchange, figurative language, movement, drawing, symbols, performance, objects, language, and lecture. In diverse media and transdisciplinary reflections, we looked at these formats and terms from various sides, as if we deconstructed their characters into multifaceted multiple layers. Thinking towards expanding the edges of the refiguration theory vis-à-vis territorial structures, we engaged with the diffracted meanings of translocalization with a postnationalist critique to explore practices, memories, and meaning-making at multiple levels: socio-material, ecological-economic, and symbolic-transcendent. As a result, the drift of notions, shifts, and hybridization were not just a conceptual exercise but also a figurative and embodied one". (Conclusion in our blogpost @sfb1265)

Przestrzeń Działań Społecznych

In the workshop led by Simone Rueß, a collective map was created based on a performative exploration of urban space. The starting point were mental images of selected spaces of Katowice and performative and linguistic interactions with places such as the train station, the shopping center and the pedestrian zone.

The aim was to draw attention to the network of socio-spatial relationships in Katowice. According to Martina Löw's relational spatial concept, space is a constantly changing arrangement of people, other living beings, goods and architectural objects. This space is synthesized through the processes of
perception, imagination and memory.


Furthermore, Simone Rueß' concept for the workshop was based on Kevin Lynch's (1960) idea of the mental image of the city and Grzegorz Kowalski's theory and teaching of the “own/common space”. (Excerpt summary of the workshop at NIAiU, Warsaw)


In dem von Simone Rueß geleiteten Workshop wurde eine kollektive Karte auf Basis einer performativen Erforschung des städtischen Raums erstellt. Ausgangspunkt waren mentale Bilder ausgewählter Räume von Katowice und performative und sprachliche Interaktionen mit Orten wie dem Bahnhof, dem Einkaufszentrum und der Fußgängerzone. Ziel war es, die Aufmerksamkeit auf das Netz der sozialräumlichen Beziehungen in Katowice zu lenken. Nach Martina Löws relationalem Raumkonzept zufolge ist der Raum eine sich ständig verändernde Anordnung von Menschen, anderen Lebewesen, Waren und architektonischen Objekten. Dieser Raum wird durch die Prozesse der Wahrnehmung, der Vorstellung und der Erinnerung synthetisiert. Simone Rueß‘ Konzept für den Workshop stützte sich außerdem auch auf Kevin Lynchs (1960) Idee des mentalen Bildes der Stadt sowie auf Grzegorz Kowalskis Lehre vom „Eigenen/Gemeinsamen Raum“. (Ausschnitt Zusammenfassung des Workshops at NIAiU, Warschau: https://niaiu. pl/2024/05/przestrzen-dzialan-spolecznych-podsumowanie-warsztatow/)

Cityscape Nowa Huta



"Based on the insights I received during the conversations and narrative mappings of residents along my first tour through the city (Nowa Huta), I revisited and approached selected locations in greater detail (Lynch 1960, 15). I stood with my mobile table at six locations for a longer duration of time (approximately two to three hours), scanning the visual field and documenting the multiplicity of moments as layers of strokes and lines on a single sheet of paper (Figure 4). The live drawings were simultaneously filmed from above and later digitally sped up in videos and superimposed. Inverted to white on black, like an X-ray, the time-based images illuminate ‘a view of bodies seen through and beyond their skins’—that is, a view of environmental structures seen through their surfaces (Rueß 2023a, 89). Built on my artistic practice, I used the method of overlaying drawn movements into simultaneity to reveal the so-called movement space in relation to the architecture, environments, and their histories."

excerpt: Simone Rueß (2025). Performance Drawing: Uncovering Multiple Timescapes of Nowa Huta, In: Spacetimes Matter. A Collection of Mapping Methodologies. Baxter, Jamie-Scott / Heinrich, Anna Juliane / Marguin, Séverine / Sommer, Vivien (Eds.), Jovis: Berlin.

Os. Stalowe, excerpt of the installation 'city/sound/scape' by Simone Rueß and Rafał Mazur.


References:

Lynch, Kevin. 1960. The Image of the City. Cambridge: M.I.T. Press.
Rueß, Simone. 2023a. ‘Drawing and (Re)Acting: The Creation of Movement Spaces’. Drawing: Research, Theory, Practice 8 (1): pp. 81–94. https://doi.org/10.1386/drtp_00107_1.

Kręgosłup

18 October – 21 November 2010 at Galeria Studio, Palace of Culture, Warsaw

city/sound/scape (Nowa Huta)

Nowa Huta is a unique testimony to urban and social 're-figuration' in today's Europe. Originally designed from the top down as an ideological, socialist, and urban planningproject, Nowa Huta has been undergoing an ongoing economic and social transformationsince 1989. The accompanying geographical changes and the progressive changesof Kraków have led to new residents, different everyday activities, and altered patternsof movement. The audiosphere is also undergoing a profound transformation, whichis linked, for example, to the closure of the industrial context. In an interdisciplinarydialog, Simone Rueß and Rafał Mazur bring together analyses of urban structures andsoundscapes in the form of a hybrid mapping. Residents are invited to actively participateand reflect on their neighbourhoods in the context of local and global upheavals. An audio-visual 5-channel installation makes the artistic investigations spatio-temporally experienceable.


Nowa Huta ist ein einzigartiges Zeugnis einer urbanen und sozialen 'Re-Figuration' im heutigen Europa. Ursprünglich von oben herab als ideologisches, sozialistisches und städtebauliches Gesamtprojekt angelegt, erfährt Nowa Huta seit 1989 eine andauernde wirtschaftliche und soziale Umgestaltung. Die damit einhergehenden geographischen Veränderungen und die fortschreitende Polarisierung der Nachbarschaft mit Krakau, führen zu neuen Bewohner*innen, anderen Alltagsaktivitäten und veränderten Fortbewegungsstrukturen. Auch die Audiosphäre befindet sich in einem tiefgreifenden Wandel, der zum Beispiel mit dem Aussterben des industriellen Kontextes zusammenhängt. In einem interdisziplinären Dialog führen Simone Rueß und Rafał Mazur Analysen von Stadt- und Klanglandschaften in Form eines hybrid mappings zusammen. Bewohner*innen werden zur aktiven Teilnahme eingeladen ihren Stadtteil im Spannungsgefüge lokaler und globaler Umbrüche zu reflektieren. Eine audio-visuelle 5-Kanal-Installation macht die künstlerischen Untersuchungen raumzeitlich erfahrbar.
Common Movement Space, excerpt of the installation 'city/sound/scape' by Simone Rueß and Rafał Mazur
Daily Routes, 2023, performative and participative research action, July 6 - July 11, 2023, table on wheels, 100 x 100 cm, black map, transparent papier, marker, action-camera.
Daily Routes, 2023, performative and participative research action, July 6 - July 11, 2023, Aleja Róz, Nowa Huta.




St. Paul, Paris, 2015

Zwischenraum (eng. Intermediate Space), 2011/12

Passers-by between the main railway station and Patelnia in Warsaw, Poland.

Na fali (Warsaw)


Na fali [1] is the result of a formal analysis of the topographical form of the Princely Garden in Warsaw. The characteristic element of the Warsaw landscape - the layout of the Warsaw Escarpment Skarpa Warszawska and the Poniatowski Bridge - has been transformed into a series of abstract forms, operating with strong colors. Situated in a clearing, the sculpture spreads out in front of the pavilion's terrace, creating not only a recognisable spatial accent, but also a usable piece of plein air furniture for enjoying the summer. Created specifically for the summer pavilion Stacja Mercedes, the realization is a consequence and development of the artist's earlier work. She understands the city as a giant sculpture defined by the movement of its inhabitants. Szymon Żydek, 2013, Curator of the Bęc Zmiana Foundation, Warsaw. 

1: pol. fala: wave – poln. byc na fali: to ride the wave / to be "in"

Na fali [1] ist das Ergebnis einer Formanalyse der topografischen Gestalt des Fürstengartens in Warschau. Ein charakteristisches Element der Warschauer Landschaft - die Anlage der Warschauer Weichselböschung Skarpa Warszawska und der Poniatowski-Brücke - wurden mit Hilfe kräftiger Farben in eine Reihe abstrakter Formen verwandelt. In einer Lichtung platziert, breitet sich die Skulptur vor der Terasse des Pavillons aus und bildet nicht nur einen wiedererkennbaren räumlichen Akzent, sondern auch ein benutzbares Pleinair-Möbel zur sommerlichen Erholung. Hergestellt im Hinblick auf den Sommerpavillon Stacja Mercedes steht die Realisierung für die konsequente Weiterentwicklung vorangegangener Arbeiten der Künstlerin. Sie fasst damit die Stadt als riesige Skulptur auf, die sich über die Fortbewegung der Bewohner*innen definiert. Szymon Żydek, 2013, Kurator der Bęc Zmiana Stiftung, Warschau. 1: poln. fala: Welle – poln. byc na fali: auf der Welle reiten / "in" seinThis is a block of text. Double-click this text to edit it.
Na fali to wynik analizy form topograficznego ukształtowania Parku na Książęcem. Charakterystyczny element warszawskiego krajobrazu – układ Skarpy warszawskiej oraz Mostu Poniatowskiego – został przetworzony w ciąg abstrakcyjnych form, operujących mocnymi kolorami. Fala umieszczona na polanie rozpościerającej się przed tarasem pawilonu stanowi nie tylko rozpoznawalny akcent przestrzenny, ale również użyteczny mebel plenerowy umożliwiający letni odpoczynek w słońcu. Stworzona specjalnie z myślą o pawilonie Stacji Mercedes realizacja stanowi konsekwencję i rozwinięcie wcześniejszych działań artystki traktującej miasto jako ogromną rzeźbę zdefiniowaną przez ruch jego mieszkańców. Szymon Żydek, 2013, Kurator Fundacji Bęc Zmiana, Warszawa
Na Fali (Warsaw), 2013, steel, paint (9 modules), each up to 70 x 130 x 170 cm


The site of the Summer Pavilion is located directly on the important link - the Poniatowski Bridge - between western Warsaw and Praga to the east of the Vistula. The bridge not only crosses the Vistula, but also directs traffic over a long stretch of the Powiśle district in the river valley. Here, the city has been organically adapted to the topography, with an almost uninterrupted bushy slope down to the river. The woody slope towards the river valley has been preserved almost in its entirety, creating a green strip from south to north, which can be walked along. On this green slope, directly under the Poniatowski Bridge, is a romantic garden, the so-called Park na Książcem (Prince's Garden). Slightly overgrown, winding and playful, it cascades down the slope towards the Vistula River, separating the centre of Warsaw above from Powiśle on the waterfront below. With the sound of traffic almost always filtering through, high arches of the bridge provide a link to the city centre in this garden. Both this topographical interface and the eastern bank of the Vistula, which has remained quite naturally green, are important oases for lingering and meeting friends. These green strips–strips because they stretch along the length of the Vistula–give the urban structure air to breathe. The Poniatowski Bridge, the crucial link between east and west, overrides the topographical shape and creates a pulsation between the two sides of the city and the riverbank. The seating sculpture picks up on this oscillation between the neighbourhoods, the ever-increasing convergence, as well as the slope towards the river, here as a place to sit and rest. The interplay of colours expresses the feeling of dynamism and energy that immediately prevails in the city. Colours that confront each other, bringing together different poles. The initial form of a ‘bridge’ of nine modules can be put together in a wide variety of combinations, inviting you to change the form, to design it yourself, to create something new from the given. The colours and shapes thus also relate directly to Katarzyna Kobro, whose works deal with the interpenetration of space and sculpture.


Na Fali (Warsaw), 2013, steel, paint (9 modules), each up to 70 x 130 x 170 cm

Patelnia

Streams of passers-by stretch out in spatial relation to each other. You move beside other people, encountering other pedestrians, following someone in the same direction, sometimes even using the same trace as the person in front of you - just unconsciously, approaching somebody or meeting someone in the plaza; you leave buildings or objects behind you, and so on. The layout of the plaza influences the movements through its structure and organization. But it is not only the layout and the architecture that gives the place its structure. It is the movement and all the spatial relations in between all the moving subjects and objects that give the central plaza its intrinsic logic. In the Patelnia underground, the metropolitan element of Warsaw clashes with its provincial element (Joanna Kusiak, 2012: ...). Street sellers, standing in the middle of the platform, have an impact on the movement of the Varsovians rushing to metro station on their way to work.

Patelnia, 2011/2012

Płocka (Movement Space)

The movement which takes place every day follows
the given spatial and architectural elements and
forms an additional invisible space within and in
relation to the architecture. This movement space
is shaped through an aggregation of moves over a
longer period and usually has soft, round edges, as
corners are generally avoided by people. After observing
and tracking the daily paths between rooms and
objects in the apartment in Płocka Street in Warsaw
Poland, I moulded the body of movements with its
soft round edges in silicone.


Alle Fortbewegungen und Handlungen über einen längeren Zeitraum zu einer Gleichzeitigkeit räumlich zusammengefasst, ergeben den Bewegungsraum innerhalb der Wohnungseinrichtung. Das Silikonobjekt ist eine abstrakte Annäherung an meinen Bewegungsraum in der Ulica Plocka der Jahre 2009-2011.
Movement Space (Płocka), 09.12.2011, pencil on paper, 42 x 29.7 cm
Płocka (Movement Space), 2012, Silicon, 9 x 27 x 50 cm
Płocka (Movement Space), 2012, Silicon, 9 x 27 x 50 cm

Kręgosłup, 2010

Sketch of the Movement Space inside the Palace of Culture and Science in Warsaw - the lifts:

In the middle of the Palace of Culture and Science in Warsaw, which marks the centre of the capital city, there is a system that shows similarities to the spinal column of the human body. In the midpoint of the palace tower are 12 elevator shafts in which people are transported daily to 43 floors. The work abstracts the space within the architecture of these elevators, a space which the people occupy and define over time through their usage of the moving lifts, getting in and out at the different floors. Dismembered in its seperate vertebrae, the spinal column is lying on the floor, as if an organ has been removed from the body and relieved of its normal function. And so, the observer has the chance to examine the spine with his own eyes.

Red Carpet

Kręgosłup 

In the middle of the Palace of Culture and Science in Warsaw, which marks the centre of the capital city, there is a system that shows similarities to the spinal column of the human body. In the midpoint of the palace tower are 12 elevator shafts in which people are transported daily to 43 floors. The work abstracts the space within the architecture of these elevators, a space which the people occupy and define over time through their usage of the moving lifts, getting in and out at the different floors. Dismembered in its seperate vertebrae, the spinal column is lying on the floor, as if an organ has been removed from the body and relieved of its normal function. And so, the observer has the chance to examine the spine with his own eyes.

Kręgosłup (Warsaw), 2010, 3,40 m, modules up to 30x30x8 cm, sand with epoxy

Detail, Kręgosłup (Warsaw), 2010, 3,40 m, modules up to 30x30x8 cm, sand with epoxy
PKiN (Movement Space), 2010, lifts in the Palace of Culture, pencil on paper, 29.7x42 cm
Kręgosłup (Warsaw), 2010, 3,40 m, modules up to 30 x 30 x 8 cm, sand with epoxy
Exhibition poster, Galeria Studio, 2010
photo by Simone Rueß, 2010

Brustschwimmen II

Brustschwimmen I

Brustschwimmen III

Kiosk